收起
那些艰难的日子
河畔英文学社138期英语沙龙
一场突如其来的疫情改变了很多人的生活轨迹。疫情的特殊性剥夺了人类与生俱来的迁徙的自由和彼此交往的社会属性。眨眼间我们不能再高朋满座,把酒言欢;不能再放浪形骸,四处远足;甚至不能和近在咫尺的邻居们嘘寒问暖,谈笑风生。一切都仿佛戛然而止。每个人仿佛都要禅宗习者的定力,笑看这静止所带来的事业崩塌、生活无着,三餐有忧,机械地用各种手机码维持着生存必须的出行轨迹。这种从未经历过的生活所带来的无奈和迷惘,让我们本就不易的生活更生波澜。
此时,最艰难的时刻已过,带着劫后余生的庆幸,我们选择的不应该是简单的忘记,而是深刻的思考和审视。因为发现那个逆境中平凡的自己,肯定会让成为我们未来努力无畏前行的勇气。
欢迎大家分享疫情中关于自己的故事。
本沙龙线上线下同时进行,欢迎有兴趣的朋友按照自己安排选择线上或线下参加。
时间:2022年7月2日周六上午10点至12点
地点:北京市朝阳区东三环北路乙2号,中信保诚人寿大厦B座7层,非凡家族
A Story in the Hard Times
The 138th Session of English Saloon in Riverside English Society
A sudden pandemic reshaped many people’s lives, which disabled human’s freedom to migrate and interact with each other. In a twinkle, we lost the chance to meet friends in feast and unfetter ourselves in the hike and even a hello to say neighbour and then a cheerful talk. The world seemed to stop suddenly and forced each man to be composed as much as a Zenist, who had to deal with messed career and unstable life and zigzag to get necessities in life with different codes unconsciously. The bewilderedness and helplessness added more pain to the hard life.
As the most challenging moments fade away, we should not choose to forget them but make a deep reflection and examination because finding a brave self must encourage us to move forward fearlessly.
Welcome to share your story about the pandemic!
The salon will be held physically and virtually as follows:
1: Topic speech from 10:00 to 11:00,four minutes per person
2: Relay game for vocabulary from 11:00 to11: 30.
3: Free conversation from 11: 30 to 12:00
Contact:
Fynn (WeChat number: beijingranger; Email: james-fynn@outlook.com)
Time:
10:00-12:00, Saturday, Jul 3, 2022
Tencent meeting link:
Venue:
Floor 7, Tower B, Zhongxinbaocheng Life Insurance Plaza, B 2, Dongsanyuanbeilu, Chaoyang District, Beijing
2022年7月2日周六上午10点至12点
北京市朝阳区东三环北路乙2号,中信保诚人寿大厦B座7层,非凡家族。
1、本活动具体服务及内容由主办方【翰墨青锋】提供,活动行仅提供票务技术支持,请仔细阅读活动内容后参与。
2、如在活动参与过程中遇到问题或纠纷,双方应友好协商沟通,也可联络活动行进行协助。