回到顶部

Rencontre avec Mme Lafon

2021年11月20日 15:30 ~ 2021年11月20日 17:30

收起

活动票种
    付费活动,请选择票种
    展开活动详情

    活动内容收起

    图片




    图片

    金秋十月,是一个收货的季节,是自然的丰收,也是法国文学界的丰收。在接下来的两个月中,龚古尔奖、勒诺多奖、法兰西学院小说大奖等各大法语文学奖项将通过多轮选拔角逐出今年的获奖作品。


    在等待的日子里,上海法语培训中心联合la Ruche沪上法语女性组织,围绕2020年度勒诺多文学奖得主,法国女作家Marie-Hélène Lafon的获奖作品"Histoire du Fils",为大家带来两场精心策划的文学活动。


    Cet automne, l’Alliance française de Shangai et la Ruche s’associent pour vous proposer deux animations littéraires autour du dernier livre de l’autrice française Marie-Hélène Lafon « Histoire du Fils », pour lequel elle a obtenu le Prix Renaudot 2020.



    图片

    Marie-Hélène Lafon ©Olivier Roller

    固定布局                                                        
    工具条上设置固定宽高
    背景可以设置被包含
    可以完美对齐背景图和文字
    以及制作自己的模板

    Marie-Hélène Lafon在巴黎从事古典文学教授的工作,同时也是一位多次获奖的小说家。她凭借《Les Pays》获得了2012年度文体奖(le Prix du Style),《Histoires》为她夺得了2016年度龚古尔短篇小说奖的殊荣。2020年,凭借小说《Histoire du fils》摘得勒诺多奖的桂冠。这一横跨三代人的家族故事令她在读者中获得了巨大的成功,销量逾十万册。


    Marie-Hélène Lafon est professeure de lettres classiques à Paris et romancière. Lauréate de nombreuses récompenses, elle obtient notamment le Prix du Style 2012 pour "Les Pays" et le Prix Goncourt de la nouvelle en 2016 pour "Histoires". Son roman "Histoire du fils" a remporté le Prix Renaudot 2020. Avec cette fresque familiale sur trois générations, elle rencontre un grand succès public, dépassant les 100 000 exemplaires vendus.


    图片

    Histoire du fils ©Buchet-Chastel


    《儿子的故事》讲述了自1908年至2008年,一个法国外省小资产阶级家族跨越三代人的故事。主人公安德烈从未见过自己的父亲,母亲则多有隐瞒,这个故事也是一场探究亲缘关系及其秘密的身份归属之旅。


     « Histoire du Fils » est le récit d'une famille de la petite bourgeoisie provinciale, sur trois générations, de 1908 à 2008. André, le personnage principal, est le fils d’un père qu’il ne connaît pas et d’une mère « à double fond ». Ainsi, l’histoire est celle d’une quête identitaire qui interroge la filiation et ses secrets.



    图片

       © Maxppp / Jérémie Fulleringer



    图片

    10月15日晚七点半,我们将在虹口校区举办先导阅读分享会,通过作家介绍、« Histoire du fils » 选段共读与主题讨论等环节抽丝剥茧式解读作家和她的作品。之后,我们将于11月20日下午三点半,邀请大家围坐一起,通过远程连线的方式与Marie-Hélène Lafon女士进行深入交流。


    L’échange autour du livre aura lieu le 15 octobre, à 19h30, à l’Alliance française.

    Le dialogue avec l’autrice via vidéo-conférence se fera le 20 novembre, à 15h30, à l’Alliance française.


    La Ruche是一个主要由沪上法语女性组成的活动圈。上海法语培训中心此次联合la Ruche推出了以“写作,阅读,分享”为核心的文学活动,旨在推广法语文学,也为沪上法语人士提供一个分享交流的场所,以促进围绕作品及其创作相关的讨论和分享,所有这一切都基于对创作者的尊重和致意。

    La Ruche se présente comme le réseau en action des femmes francophones de Shanghai. Écrire, Lire, Partager est une initiative organisée conjointement par la Ruche et l’Alliance française de Shanghai, pour but de promouvoir la littérature francophone et d’offrir un espace de rencontre aux personnes parlant le français à Shanghai, le tout dans un esprit de bienveillance et de respect vis-à-vis des auteurs et autrices.


    书籍从来不是僵化之物,而是与一段人生、一种经历、一种观察世界的方式息息相关。它是创作者对叙事、文体、结构等众多元素“斟酌”后的产物。与此同时,一段文字的解读因人而异,作品一旦出版,注定在某种意义上独立于作者而存在。通过构建两者的对话,必然能够丰富写作与阅读两种行为。

    Le livre, loin d’être un objet inerte, est lié à un parcours de vie, une expérience, à un regard sur le monde. Il est aussi le résultat de choix ayant trait à la narration, au style, à la structure et bien d’autres éléments. Néanmoins, chaque individu percevant un texte de manière différente, la création est vouée à échapper à son créateur. Faire dialoguer ces deux facettes du livre ne peut qu’enrichir à la fois l’acte d’écrire et de lire.




    友情提示


    希望购买法语原版小说《Histoire du fils》的朋友,可在线检索电子版书籍:

    La version électronique du livre peut être obtenue via les librairies numériques suivantes (liste non-exhaustive) : 

    www.placedeslibraires.fr

    www.decitre.fr

    www.bookeenstore.com


    图片

    Marie-Hélène Lafon ©Charles Baudouin




    Marie-Hélène Lafon见面会

    Rencontre avec Marie-Hélène Lafon

    法语活动无中文翻译

    En français sans traduction chinoise

    2021年11月20日周六下午三点半

    Samedi 20 novembre 2021 à 15h30

    上海法语培训中心

    虹口校区:吴淞路297号

    Centre de Hongkou

    Alliance Française de Shanghai

    活动费 tarif:60 RMB









    图片




    图片



    举报活动

    活动标签

    最近参与

    • Marie Astrid
      报名

      (3年前)

    • 三人行
      收藏

      (3年前)

    • Dannyshan
      报名

      (3年前)

    • Ananas
      收藏

      (3年前)

    • Christine Ewert
      报名

      (3年前)

    • 飞飞
      报名

      (3年前)

    报名须知

    1.本活动由主办方委托【活动行】票务代理,具体服务由主办方【上海法语培训中心】提供;

    2.本活动支持开具电子发票,并由「活动行」为您开具。

    3.如需发票,请登录活动行APP提交申请,活动行将在活动结束后7日内为您开具电子发票并发送至您的邮箱。

    4.本活动不支持退款,由于活动门票为有价票券,非普通商品,其承载的文化服务具有时效性、稀缺性,请确认后购买。

    您还可能感兴趣

    您有任何问题,在这里提问!

    为营造良好网络环境,评价信息将在审核通过后显示,请规范用语。

    全部讨论

    还木有人评论,赶快抢个沙发!

    活动主办方更多

    上海法语培训中心

    上海法语培训中心

    上海法语培训中心隶属于全球法语联盟(1883年首创于巴黎)——一百多年以来,在全世界130多个国家逐渐发展起830余所法语联盟。现在,世界各地每年有接近50万人在法语联盟学习法语,体验法国文化。 作为全球前15所最大的法语联盟之一,上海法语培训中心(上海法语联盟)创立于1992年,至今已有27年历史。

    微信扫一扫

    分享此活动到朋友圈

    免费发布